• slider image 675
:::
注意 英語教師 - 英語教學活動 | 2022-10-31 | 點閱數: 249

發布於 2022-11-01

Man Walks With No Shoes for Over a Year

Hi students! Do you like to walk barefoot?

It's nice to walk with no shoes and socks in your home.
你喜歡打赤腳走路嗎?在室內打赤腳很舒服!

But what about walking barefoot outside?

Today, I want to tell you about a man who walks barefoot outside a lot.

He walked with no shoes or socks for over a year!
有一個人,整整一年打赤腳上街!

George Woodville lives in England.

One day, he threw all his shoes away.

He had 20 pairs of shoes, and he threw them all away.
George Woodville 住在英國,他有一天把他的20雙鞋子通通丟掉。

George really likes walking with no shoes and socks.

Doctors say there are some good things about going barefoot.

It can make your legs stronger.

And it can improve your balance.
醫生說,赤腳走路可以讓腳更強壯,也可以訓練平衡感。

There is another good thing for George. He has become famous.

He made videos about walking barefoot and put them on the internet.

Now, he is making money from his videos.
George 把赤腳走路的影片放上網路,變得很有名,還賺了錢。

But, there are also bad things about going barefoot outside.

George said he stepped in dog poo … Yuck!

He also stepped on some glass. Ouch!

Also, some people didn't want him to go into their store.

That's because his feet looked really dirty!
但是也有不好的。他有踩到狗便便過,也踩到玻璃過,也有一些店家不讓他進去,因為他的腳太髒了!

Do you guys think going barefoot is a good idea? I think I'll keep my shoes
on outside.
________________________________________

Vocabulary

打光腳趴趴走,現代人可能會覺得不自在。

1. step 踩到。
Oh no! I think I just stepped on something! 糟了,我覺得我剛剛踩到東西!
Not dog poo, I hope. 希望不是狗糞。
No, I stepped on a cockroach! 不,我踩到了蟑螂!

2. dirty 骯髒的。
That's okay. You're not barefoot. 那沒關係呀,你又不是打赤腳。
But cockroaches are dirty! 可是蟑螂好髒喔!
It's better than dog poo. 總比狗糞好。

3. make money 賺錢。
I may need to change jobs. 我可能需要換工作。
Why? You're not making enough money? 為什麼? 賺的錢不夠嗎?
Yes. 對啊。

4. walk 走路。
But it's just a 5-minute walk to your office now. 但是你現在上班只要走五分鐘。
I don't mind taking the MRT if I can make more money.
要是能賺更多錢,我不介意搭捷運。

今天的單字很常用到喔!
step踩到
dirty骯髒的
make money賺錢
walk走路
________________________________________

Quiz

1. What does "barefoot" mean?
A: Wearing socks but no shoes.
B: Wearing nothing on the feet.
C: Wearing shoes but no socks.

2. Why does George Woodville go barefoot?
A: He likes it.
B: His doctor told him to do it.
C: He has no money for shoes.

3. What bad thing happened to George?
A: He stepped on some glass.
B: He lost his shoes.
C: He got really sick

 

Answer
1. B
2. A
3. A

連結:https://www.icrt.com.tw/news_lunchbox. ... ;mlevel1=7&mlevel2=96

:::
Changhua的即時空氣品質
2024年05月10日 06時15分
53
空氣質量可接受,但某些污染物可能對極少數異常敏感人群健康有較弱影響
極少數異常敏感人群應減少戶外活動
空氣質量可接受,但某些污染物可能對極少數異常敏感人群健康有較弱影響

課程與計畫

重要網站

民生動態

教育網站

宣導網站

「智慧菓」刊物專區

大拇指啟英計畫

[ more... ]
[ more... ]

成語隨時背

   ㄓㄨ    ㄅㄧ ˋ ㄐㄧㄠ ˋ
錙銖,古代重量單位;六銖為一錙,四錙為一兩;指極小的份量。用以形容對細微的事物或很少的錢財都要計較。同「斤斤計較」。